![](https://d594cf370a.cbaul-cdnwnd.com/20b88abc0c32c2528be8cf6a26d6a287/200000329-a672ea76d8/Univerzum.gif?ph=d594cf370a)
O duchovním poznání a cestě bez dogmat a jiných nesmyslů na konci této Epochy
Hudební a meditační okénko (vliv hudby na meditaci a vize)
Vážení čtenáři a čtenářky, protože vím jaký má účinek hudba v meditaci a protože pan V.L. má velice dobrou vnímavost, požádal jsem ho, ať zkusí si pustit opakovaně tuto níže uvedenou skladbu od Al Bana Carissi, z alba Concerto Classico, která má sice jiný text (nenašel jsem nikoho, kdo by mi tento krásný text přeložil přesně z italštiny a strojový překlad není úplně to ono), ale v meditaci přece jen více závisí na hudbě a její asociaci na dané téma.
Podívejte se tedy na video písničky a pak na to co pan V.L. dostal ve své vizi a jaké odpovědi dostal od svého vyššího Ducha na dané symboly…..
Zde je odkaz na video:
https://www.youtube.com/watch?v=fgR2HUNelwc
Dov'e la gente che cantava per la gioia ridammi un mondo dove l'armonia non muoia e tutto quel paradiso artificiale finira tieni lontano il male dalla vita mia ritrova il cuore dei persi, metti i diversi in sintonia brucia questa noia e dona il canto della gioia Guardati intorno quanta gente resta sola ed ogni giorno quanti te ne perdi ancora tu cancella questa follia, da soli noi non si potra fermaci tu e dai la pace e l'allegria
ORCHESTRA Vogliamo un mondo che davvero sia migliore che giri attorno al grande perno dell'amore ti chiedo che i tuoi figli abbiano appigli intorno a se che abbia un senso ancora il canto della gioia
CORO: Cantiamo ancora insieme il canto alla gioia Cantiamo ancora insieme il canto alla gioia |
Kde jsou lidé, kteří zpívali pro radost Dej mi zpět svět kde harmonie nezemřela A všechen ten vyumělkovaný ráj skončí Drž zlo daleko od mého života Najdi ztracené srdce, dej jinou melodii Spal nudu a daruj píseň radosti Podívej se kolem sebe, kolik lidí zůstane samo A o kolik ještě přijdou Zruš to šílenství, my samotní nemůžeme Zastav se a dej pokoj a radost
Orchestr Chceme svět, který je opravdu lepší Který se točí kolem velkého klínu lásky Ptám se tě, jestli tvoje děti drží spolu a jestli Má ještě smysl píseň radosti
Sbor: Ještě spolu zpíváme píseň radosti, Ještě spolu zpíváme píseň radosti |
Zde je překlad z německého originálu a převzal jsem to zde:
https://www.supermusic.sk/skupina.php?idpiesne=186736
Óda na radost
Radosti, ty jiskro boží,
dcero, již nám ráj dal sám!
Srdce vzňaté žárem touží,
nebeská, v tvůj krásy chrám.
Kouzlo tvoje opět víže,
co kdy čas tak dělil rád,
zástup lidstva sbratřen blíže
cítí van tvých křídel vát.
Komu štěstí v žití přálo,
v příteli svůj štít že máš,
komu vnadnou ženu dalo,
mísit pojď se v jásot náš!
Sám byť jenom jednu duši
svoji na tom světě zval!
V díle tom kdo nezdar tuší,
od nás ber se s pláčem dál!
Radost každá bytost sáti,
přírodo, chce z ňader tvých;
zlý a dobrý chce se bráti
v jejích stopách růžových.
Révy žár nám, pocel smavý,
na smrt věrný přítel dán;
vášně plam dán červu žhavý,
světlý cherub dlí, kde Pán.
Dál, jak jeho sluncí roje
nebes modrou nádherou,
spějte, bratři, drahou svou
směle, jak by rek šel v boje.
V náruč spějte, miliony!
Zlíbat svět kéž dáno nám!
Bratři! Hvězd kde žárný stan,
dobrý Otec zří z mlh clony.
Dlíte v prachu, miliony?
V bázni tvůrce tuší svět?
Pátrej, hvězd kde bezpočet!
V záři ční tam božské trůny.
19. 4. 2011
Albano - Canto alla Gioia
Kristus schází po bílém zářícím schodišti a vedle něj jde krásná žena také v bílých šatech barokních s vějířem. Lidé se klaní. Dáma se proměňuje v animovanou postavičku mění se od holčičky až po stařenku.
Pak vidím další schodiště z mnoha jemných stupínků sjíždí na něm Kristus na černém oslu vážený a v zápětí seskakuje a v rukou má plyšové hračky pro děti …
Je to slavnost, veselí, cirkus, výzdoba okolo, vzadu vidím velkou bílou ruku, která se snaží udržet pod poklopem ohnivou figuru, která se snaží vylézt ven …
Pak už se zdá, že se to podařilo, ale v zápětí se poklop rychle otevře a vyskočí jakoby takoví Cerberus po třech přivázaní na vodítkách a zuby chňapli po lidech a několik jich stahují k poklopu …
Po chvíli už nestahují přímo lidi, ale jen jakousi pavučinu bílo šedou nataženou nepříjemnou z nich a tu si berou dolů do podsvětí …
Pak při závěru hudby vidím, jak všem klečícím lidem v davu je zťata hlava a jejich těla volně padají na zem a to je vše.
Meditace k prožitkům při písni „Albano - Canto alla Gioia“
Obraz páru sestupujícího ze schodů:
„Matka a Otec=syn Otec a Syn jedno jsou“
žena a její proměny:
„žena Maminka, její krása – je třeba zdůraznit“
proměny:
„Měla všechny role během času, nyní je vás všech.“
Příjezd Krista na Oslu:
„Mojžíš a Ježíš Jedno jsou, přináší dary milosti pro děti, pro ty jenž hřešili. Budiž jim odpuštěno láskou Boží a milosrdenstvím.“
„Toto je vzkříšení Krista!“
„Mé dary jsou vašimi dary, láskou a požehnáním.“
Symbol ohnivé postavy z poklopu:
„Učím vás, jak se vyvarovat zlu, jenž vás stahuje zpět na tuto Zem“(v její současné vibraci).“
„Vaše hlavy = vaše vědomí. Opusťte tuto mysl a budete svobodni.“
„Já jenž hřešil se nyní pokám k žalu svých blízkých. A cestu ke svobodě hledám, kde milost a tvář Boží nacházím.“
Pavučina:
„Stupně vašich vývojů jsou smazány!“
„Shledávám všechny rovnými.“
„Budiž bez vůle cesta tvá.“
AMEN
S pokorou a přáním co nejčistší informace
VL
Diskusní téma: Hudební a meditační okenko (vliv hudby na meditaci a vize)
Doporučujeme z našeho webu:
Dávné proroctví, které již žijeme !
Mikrokosmické komuni kační spojení na úrovní Vědomí
Štítky